Se passionner tout en passionnant les autres : ainsi pourrait se résumer la ligne de conduite de Cédric Bacqueville, installé à Lille depuis près d’une décennie.

 

Jamais irréfléchi dans l’énergie qu’il met au service tant des artistes qu’il suit et promeut que de celles et ceux qui fréquentent sa galerie, il donne de son métier une vision à la fois enjouée et patiente, spontanée et

mature.

 

Sans pour autant renoncer à la curiosité généreuse et libre de ses débuts, qui l’a amené à jouer toujours plus la carte de la

pluridisciplinarité et de l’ouverture, au croisement des techniques, des générations et des plus proches capitales européennes.

(Nicolas Valains)

 

 

 

 

 

An art dealer whose fascination fascinates everybody : in this way it is possible to sum up Cédric Bacqueville's own course of action as a Lille-based gallerist.

 

Never giving way to recklessness when devoting his energies to both artists he supports and visitors he welcomes, he provides a vision of his profession as a simultaneously cheerful and also patient, spontaneous thus mature one.

 

However, he'd never be seen waiving the generous, free curiosity he's always had since he debuted about a decade ago, which led him to foster multidisciplinarity and mind openness, at the crossroads of various techniques, generations -and the nearest European capitals.

(Nicolas Valains)